这一首歌曲,在另一片时空,是很多80后的青春,想当初这首歌曲在劲舞团可是非常出名的,同刚才演唱的那两首歌曲,还有这一首《火花》,还有其他的歌曲,都是在劲舞团点击率最高的歌曲。
不过刚才这一次演唱,一个黑衣人已经去演奏双排键了,另外两个黑衣人已经确定了一男一女。
而那个女主唱应该就是李可晴了吧?
很多观众都是这样认为,但是看过《蒙面唱将》后面几期的观众们,则是在心里还有疑问,他们可是记得李宇天当初在舞台上,模仿过其他人的声音,那可是“连本人”都分辨不出来的。
当然了,这个是夸张的说法,被模仿的本人应该能够猜得出来。
现场说话的话,他自己说没说话他不知道吗?
但要是模仿声音唱歌的话,那估计本人还就猜不出来,实在是太像了。
而这一首歌曲结束之后,观众们猜测,应该是再来一遍中文版的吧?
果然,观众们再次猜错了。
接下来的第六首歌曲,前奏一响起,观众们才发现,前奏好像不是刚才那一首《火花》的前奏啊。
而随着节奏的响起,舞台上的大屏幕上显示出了这首歌曲的名字《纯情》。
“순정-somyung”
“나를포기했어너만사랑했어”
“그것만으로도부족했었나”
“바보같은내게내게이럴수있어”
“영원히함께있자고”
“죽어도같이죽자고”
“눈물로써맹세했는데”
“다필요없어”
“너의행복찾아나를떠난다면”
“이제와서나는어떡하라고”
“다시생각해봐”
“내게이러면안돼”
“너없인살수가없어”
“제발날도와달라고”
“애원하며붙잡고싶어”
“어느날갑자기”
“슬픈내게로다가와”
“사랑만주고서”
“멀리떠나가버린너”
终于,第六首歌曲结束了,泡菜国来到体育场的观众们都已经麻木了。
暗道,这下子,终于可以休息一下,有人出来说几句话来了吧?
果然,观众们再次猜错了。
“아싸또왔다나”
“아싸또왔다나기분좋아서나”
“노래한곡하고하나둘셋넷”
“터질것만같은행복한기분으로”
“틀에박힌관념다버리고이제또”
“맨주먹정신다시또시작하면”
“나이루리라다나바라는대로”
“지금내가있는이땅이너무좋아”
“이민따위생각한적도없었고요”
“금같은시간아끼고또아끼며”
“나비상하리라나바라는대로”
“산속에도저바다속에도”
“……”
观众们看到大屏幕上显示出这一首歌曲的名字叫做《bingo》。
寓意非常好的单词。
看到这个名字的时候,观众们还以为是一首英文歌曲,可是直到黑衣人演唱之时,才知道,原来这又是一首泡菜国语的歌曲。
不同于前面几首扭腰神曲,这居然是一首抖腿神曲。
听着极富节奏感的音乐,观众们都忍不住坐在座位上,开始跟着节奏抖动双腿。
这是一首节奏欢快,非常洗脑的歌曲,同时也是一首歌词非常正能量的歌曲,
听这样的歌曲,让人心情愉悦,可以暂时忘却烦恼。
不过最大的发现,居然是一旁在弹奏双排键的那个黑衣人,刚才也是有歌词的,而且歌词居然同样是女声。
这一下子又把泡菜国的观众们给弄懵了。
怎么两个女声?
难道弹奏双排键的果真的李可晴?
而舞台上是李宇天和李向阳在唱歌?
这也幸亏舞台上有男声,这要是三个黑衣人全都用女声唱歌,那观众们就该疯了。
难道三个全是李宇天不成?
全都会模仿女声?
(《换掉》,作词、作曲:崔俊荣,原唱:李贞贤)
(《眉飞色舞》,作词、作曲:joonyoungchoi、debbiehsiao,演唱:郑秀文)
(《火花》,作词、作曲:李勇敏,演唱:高耀太)
(《纯情》,作词、作曲:崔俊英,演唱:高耀太)
(《bingo》,作词、作曲:林成勋,原唱:乌龟组合)
记住小说阁地址:xsggg.com