“OHOHOHOH!그대맘속에있는”
“슬픔이지친아픔이모두날아가버리게”
“……”
歌词大意是这样的:
“Honey发呆的在看谁呢~”
“为什么这么无神呢~”
“怎么还不来我这OHOHOH-”
“你真是太幸运了~”
“因为我现在正朝你走去..”
“在这夏天把我变成你的女人吧~”
“到我这来~感受一下耀眼的我吧~哦哦”
“不固定什么像你感觉的那样快乐的跳舞~”
“……”
而在这首歌曲结束,下一首歌曲的名字叫《SugarFree》。
也是某一个女团公认的战歌。
”여기로와내게로와“
”여기로여기로여기로와“
”어디를봐내게로와슈가프리슈가프리“
”어떻게도대체이렇게변하는건지마치“
”달콤한기분이이젠별로네요“
”원래그런건가요그대는눈을감았다떴다“
”아직도난헷갈리네요슈가프리“
”이게사실은말이에요그런게뭐아니라요“
”……“
歌词中文大意是这样的:
“走向我吧走向我吧走向我走向我走向我吧”
“在看哪里走向我吧”
“SugarFreeSugarFreeSugarFreeSugarFree”
“到底怎么会变了”
“好像甜蜜的心情现在也不怎么样了”
“本来是那样的你闭上眼睛吧”
“我还是很混乱SugarFree”
“现在才说那样什么不是的”
“我很怀念以前对我说的”
“……”
而最后一首歌曲,则依然是这个女团组合的一首非常有名的鬼步舞舞曲《LoveyDovey》。
“너무뻔해나는오늘도혼자서”
“아심심해결국이렇게하루가”
“(우우우우우우우우우우)지나가겠지loveydovey”
“봐봐지나가는저기커플좀봐”
“나도저렇게사랑할수있는데”
“(우우우우우우우우우우)우너무나외로워”
“……”
中文歌词大意:
“明显不过今天我也是一个人”
“啊郁闷啊结果还是要这样度过一天”
“就这样(独自一人)度过一天的吧~”
“看看那边走过的那对情侣看看他们”
“我也能像他们那样去爱的呜我好孤独!”
“我也是LoveyDoveyDovey(亲爱的)UhUhUhUhLoveyDoveyDovey(亲爱的)”
“别再丢下我一人好不”
“现在LoveyDoveyDovey(亲爱的)UhUhUhUhLoveyDoveyDovey(亲爱的)”
“你在哪里Oh”
“LoveyDoveyDovey(亲爱的)UhUhUhUhLoveyDoveyDovey(亲爱的)UhUhUhUh”
“我一定会把你找出来”
“……”
(其实这首歌有个非常好看的MV,感兴趣的朋友可以去看看,就是那个夹杂着丧尸的MV)
而这一首歌就是东方之音世界巡回演唱会第二站,泡菜国首府站的最后一首歌曲了。
在鬼步舞歌曲结束之后,扩音设备里传出了电子合成音,宣告本场演唱会到此结束,请所有观众按照工作人员的指示,有序离场……
而没有人注意到,舞台的一角不知道何时出现了一架双排键,而其中一个黑衣人则是向它走去……
(《疯掉》,作词、作曲:尹日尚,原唱:李贞贤)
(《孤单芭蕾》,作词:易家扬,作曲:IL-SANGYOON,SEUNGHOLEE,演唱:许慧欣)
(《SummerDance》,原唱:李贞贤)
(《SugarFree》,作词、作曲:新沙洞老虎,原唱:T-ara)
(《LoveyDovey》,作词、作曲:新沙洞老虎,原唱:T-ara)
记住小说阁地址:xsggg.com